您的位置:首页 > 社会社会

中国大妈手撕篮球场

Chinese mother wrecks basketball court to force players to leave
2022-04-27 互联网 728 收藏 举报
译文简介
球场应该离居民楼至少20米,但实际上只有2米远,所以实际上就在她们屋子的窗外。
正文翻译


Chinese mother wrecks basketball court to force players to leave

中国一位母亲毁坏篮球场迫使球员离开
评论翻译
10631618 10631618
The court was supposed to be at least 20 metres from residential buildings but it's actually 2 metres away, so in fact it's right outside their window. Yeah I agree the mother shouldn't have vandalised, but in a country where education means could make or break your future, it's understandable the mother reacted so harshly. Her daughter looks old enough to be in her final years of high school and if you read about their gao kao you'll know how big of a deal it is. It obviously is not the first time there are people playing basketball outside her window and she probs complained with no result. Seems like they're at boiling point and the mother decided to take matters into her own hands. I blame the authorities and the developers more than I blame the mother.
I lived in china for almost 2 years and I can tell you, like many other asian countries have no consideration for noise pollution. I lived on the ground floor in china and for a few months the flat above me started drilling their floors at 7am in the morning on saturday and sunday. It's like they're drilling into my head, and it continued all the way to evening by which time it feels like the drill had gone through my whole body. I ended up having to leave my place for the whole day to avoid it. My brother currently lives in vietnam and the coffee shop beneath him start blasting their stereo from 6am. The authorities won't do anything about it so you either put up with it or you try to reason with them, emphasis TRY.

球场应该离居民楼至少20米,但实际上只有2米远,所以实际上就在她们屋子的窗外。是的,我同意这位母亲不应该这么破坏,但在一个教育可以决定你的未来的国家,这位母亲反应如此激烈是可以理解的。她的女儿看起来挺大的了,可能正处于高中的冲刺阶段,如果你听说过他们的高考,你会知道这是多么重大的一件事。这显然不是第一次有人在她的窗外打篮球了,她可能抱怨过,但没有结果。看起来她们终于忍无可忍,以至于决定自己动手了。我对当局和开发商的责备多于对这位母亲的责备。
我在中国生活了近两年,我可以告诉你,像许多其他亚洲国家一样,他们不会考虑噪音污染。我住在中国的一楼,有几个月,我上面的单位在周六和周日早上7点开始钻地。就像他们在钻我的头一样,一直持续到晚上,那时感觉钻头已经穿过我的整个身体。最后我不得不离开我的住处一整天以逃避噪音。我兄弟目前住在越南,他下面的咖啡馆从早上6点就开始播放他们的音响。当局不会对此做任何事情,所以你要么忍受它,要么试着与他们讲道理,强调一下,是“试着”。
Asian Iq
Your brother probably gets a discount of his rent because of the noise from the coffee shop right ?

你兄弟可能因为咖啡店的噪音而得到了租金的折扣吧?
 
Sas Sas
But could she not just have put on some noise cancelling headphones?
They cost 5$ a piece and she would only have to use them the few hours till sunset

但是,她就不能戴一下降噪耳机吗?
它们的价格是5美元一个,而且她只需要在日落前的几个小时用一下。
 
AlCatSplat
@Sas Sas Where are you buying noise cancelling headphones for $5?

@Sas Sas 5美元你上哪儿买降噪耳机去?
 
10631618 10631618
@Sas Sas maybe, maybe not who knows if they tried or not. I know I can't, half an hour and my ears will be red and tender from being pressed on. Not everyone can wear headphones, even earbuds start to irritate after 1hr.

@Sas Sas 也许你说得对,也许不对,谁知道她们有没有这么尝试过呢。我只知道我自己做不到,半个小时后我的耳朵就会因为被压迫而红肿。不是每个人都能戴耳机,即使是耳塞,1小时后也会开始感到不适。
 
Godzilla Mothra
it is a public place build by developer in the illegal place, so kinda hard to say who is in the wrong here. At least the matter resolved perfectly, with the woman get the warning from the police, and the developer is relocating the court.

这是开发商在非法地段建造的公共场所,所以很难说是谁错了。至少这件事完美解决了,女子得到了警方的警告,开发商正在搬迁球场。
 
Paper Sparrow
It's possibly,in my opinion, that they're both in the wrong
Of course, like what you said, maybe it wasn't supposed to be built there?
And the other is that the mother should engage in such things? Not sure

在我看来,可能是他们都有错。
当然,就像你说的,也许这个球场不应该被建在那里?
而另一个问题是,作为一个母亲应该如此行事吗?我不确定
 
condorX2
@Paper Sparrow What would you do if you're the mother?

@Paper Sparrow 如果你是妈妈,面对这种情况你会怎么做?
 
Paper Sparrow
@condorX2 I do not know, it's either that I might've done the same thing, or will just tell the daughter not to mind the players and continue with her studies.
But of course, not to study too much, for it'll have an impact on the performance and mental health

@condorX2 我不知道,我可能会做同样的事情,也可能会告诉女儿不要管那些球员,继续学习。
当然,也不要过度学习,因为会对成绩和心理健康有影响。
 
Evelyn Farfellwooosh
@Paper Sparrow Makes me question you, it is of course the wrong method of resolving the problem. It's childish to actually wreck the court, there's better alternative to that. Or just do the second option you've given.

@Paper Sparrow让我回答你,这当然是错误的解决问题的方法。其实这么破坏球场是很幼稚的,有更好的替代方法。或者直接做你给出的第二个方案。
 
Paper Sparrow
@Evelyn Farfellwooosh That's why I said I might've, the human mind can make choices based on the situation, and the decisions are made based on the intentions of the person.
The mother's intentions was to make sure the daughter studies well, which means that she has to do everything to make sure, in my opinion.
Of course, it is childish, but there are people who might agree with what the mother did, and people who really do not like how the situation is being solved by the mother.

@Evelyn Farfellwooosh 这就是为什么我说“我可能会”,人的头脑可以根据情况做出选择,而决定是根据人的意图做出的。
在我看来,这位母亲的意图是确保女儿能好好学习,这意味着她必须尽一切努力确保这一点。
当然,这么做很幼稚,但也有人可能同意这位母亲的做法,也有人非常不喜欢这位母亲解决这种情况的方式。
 
random phantom forces player
@Paper Sparrow If I was the mother,I would order her sound-absorbing headphones. That's not hard

@Paper Sparrow 如果我是她的母亲,我会给她买个降噪耳机。这又不难。
 
Paper Sparrow
@random phantom forces player Sometimes, the situations like that can block the most obvious decisions from being brought up in the mind.

@random phantom forces player 有时候当下的情况会阻碍你作出本来浮现在你脑海中更明显和理性的决定。
 
Johan Bee
Cant really called her a Karen, she wasnt fully wrong. She's actually pretty brave to do what her other neighbour dont dare to .

真的不能称她为凯伦(注:西方网民对不可理喻的中年女性的称呼),她并没有完全错。她实际上很勇敢地去做了她其他邻居不敢做的事情。
 
P. Chan
She is still wrong to destroy other people's property and she should pay for the damage. Violence is not the answer.

她破坏别人财产的行为仍然是错误的,她应该为他人的损失付出代价。暴力不是解决之道。
 
Sunny
Agreed personally I think the officials should have compensated her for the inconveniences and move the court.

同意,我个人认为当局更应该赔偿她的不便,并将球场搬走。
 
Sunny
@P. Chan it looks like a interlocking mat, they should be able to put it back in place quite easily.

@P. Chan它看起来像一张联锁垫,应该很容易就能恢复原样。
 
Nude Daddy
@P. Chan illegal "property" is not supposed to be there in the first place. She did not break any law, she help the law.

@P. Chan 非法"财产"首先就不应该出现在那里。她没有违反任何法律,相反她帮助法律执行了处罚。
 
DiEnd3000
Nah, she's "brave" just because she's a woman and she knew the guys won't touch/confront her. If it's the way around and a man vandalise the basketball court, it will be a different story. "Brave" indeed, let's applaud them for damaging public property.
What I learnt from this lady is if things doesn't go my way, I can just throw a tantrum and vandalise public property, then get praises from the internet. Plus extra leeway for being a woman.

不,她之所以"勇敢",只是因为她是个女人,她知道男人不会碰她/阻拦她。如果情况相反,一个男人破坏了篮球场,那将是一个不同的故事。确实很"勇敢",让我们为她们破坏公共财产而鼓掌。
我从这位女士那里学到的是,如果事情不按我想要的方式进行,我就可以大发脾气,破坏公共财产,然后在互联网上得到赞美。还有,作为一个女人,做事情总有额外的回旋余地。
 
random phantom forces player
@DiEnd3000 I think that the mother should have given her headphones or she could go to the library

@DiEnd3000 我认为她母亲应该给她买个耳机,或者她可以去图书馆学习。
 
luci
is that made of interlocking mats or something similar? if so then… while she “destroyed” it, it seems like it could be fairly easily put back together. regardless glad they are moving the courts to a place where it should be according to their regulations.

这个球场是由联锁垫或类似的东西制成的吗?如果是这样的话……虽然她“摧毁”了它,但它似乎可以很容易地重新组合起来。不管打球的小伙子们是否感到高兴,开发商正在将球场转移到根据规定应该在的地方。
 
Thraxexus
Looks like it's ripping to me hard to tell

在我看来,它已经被撕裂了,很难说能不能重新组装。
 
Squidster
what the women did is just wrong destroying a court that you own i understand the daughter is studying but why destroy a court that isnt even theirs?

这些女人的所作所为是错误的,我理解女儿要学习,但为什么要去破坏一个不属于自己的东西?
 
MarkQub
There are other compromises like headphones, music, library, going another area like the park or friend’s house. Or she could just study after they leave which is supposedly after sunset.

还有其他的折中办法,比如戴耳机、听音乐、去图书馆,去另一个地方,如公园或朋友家学习。或者她可以在他们离开后学习,据说是在日落之后他们就散了。
 
gamer
@MarkQub the mother is wrong But in the statement. The court should be 20 meters away but it was in 2 meters away from residential area.

@MarkQub 这位母亲的做法是错误的,但在官方声明中称。球场应该离民居区20米开外,而这一座在距离住宅区2米远的地方。
 
hamster1
There’s a basketball court around 200 meters from my house and people are playing on it all day long.
But once my drone had run out of batteries and it did a emergency landing on the court the guys were really nice about it and even moved it to the side for me so I don’t mind the noise anymore

离我家200米左右有一个篮球场,人们整天都在上面打球。
但有一次我的无人机电池用完了,在球场上紧急降落,那些非常小心地对待它,甚至为我把它移到了一边,所以我也就不再介意这些噪音了。
 
Wat B
public has the right to demolish if the govt doesn't implement things correctly. This was supposed to be 20meters away but it is just mere 2 meters away. So she is correct and has the right to dismantle it

如果政府没有正确执行规则,公众就有权拆除。本应是20米的距离,但现在只有2米。所以她做得对,她有权拆了它。
 
Drayden Gee
Because the court shouldn't be there in the first place. It's an illegal basketball court, it violates regulations by being too close to the homes, she didn't choose for it to be there and living beside a basketball court is very noisy as it is, even more so when it's right outside your window. There are rules for a reason, to prevent situations like this.

因为这个球场本来就不应该出现在那里。这是一个非法的篮球场,它违反了规定,离住宅太近了,她没有选择,住在篮球场旁边是非常嘈杂的,如果正对着你的窗外,那就更吵了。制定相关规则是有原因的,就是为了防止出现这样的情况。
 
Tom Kostolias
@MarkQub Yes but you understand that it’s not a one time thing. It clearly was happening all the time so they had enough of it. Think of it like a construction site outside your home at night.

@MarkQub 是的,但你要明白,这不是一次性的事情。这显然是一直在发生的,所以她们受够了。想想看,这就像晚上你家门口的建筑工地。
 
scorpioninpink
Noise pollution is hazardous to our health and what this mother did forced the local authorities to relocate the basketball court and what she received is just a warning from the police. I say kudos to her for taking matters into her hands. I doubt the local authorities would even care about her complaints if she didn't do this.

噪音污染对我们的健康有害,这位母亲的做法迫使当地政府搬迁篮球场,而她得到的只是警方的警告。我对她的做法表示赞赏,因为她把事情掌握在自己手中。如果她不这样做,我怀疑地方当局根本不会关心她的投诉。
 
Harjeet Kaur
If this lady already complaints about the noise to the police many times and still the action was not taken then in that case I believe that what she did is right .... because only suffering people can understand how much noisy this should be...

如果这位女士已经多次向警方投诉噪音问题,但仍然没有采取行动,那么在这种情况下,我认为她的做法是正确的....因为只有受过这类苦的人才能理解这得是多么的吵...
 
Tony A
It doesn't state anything whatsoever about the lady complaining to the police many times.

没有任何说明说过这位女士有多次向警方投诉过。
 
TheRain
Maybe so, she still should pay for the damages she caused.

也许吧,她还是应该为她造成的损失买单。
 
Tanut Sirapornpirun
We will never know whether she's a Karen or she reported it several times to no avail and decided to take matters into her own hands.

我们永远不会知道她到底是凯伦,还是她已经反馈了几次都没有用,才决定自己动手。
原文地址:https://www.youtube.com/watch?v=eIx5mmCBklM

很赞哦! ()

我要举报
举报类型
备注说明
  提交